The Mandarin-language version of "Ugly Betty," titled "Chou nu wu di," has wooed auds in its first two months on the air, garnering an average of 11 million total viewers per episode.
Mexican conglom Televisa brought the skein -- based on the original Colombian version titled "Betty la fea" -- to China last year through a strategic partnership, enabling them to work around stringent national production rules to gain full access to the nation's billion-plus population.
In the period since it began, "Chou nu wu di" has become the No. 2 fiction program in primetime, according to Televisa.
Mandarin-language version of Ugly Betty in China averaging 11 million viewers
Categories: '






So could they possibly be working out a deal to keep Betty coming? (Which would explain saying it’s coming back despite recent ratings.)
isnt this an entirely different version? i dont think its the american one with subtitles.
Ah, I think I misread that.
yes, it’s a different version, and so far as I know not related (other than general subject matter) to the US version.
Julia, my subject line was probably the cause of confusion.
So it’s the mandarin version of ‘Betty La Fea’, not ‘Ugly Betty’ because UB is the remake and the other one is the original.
11 million viewers in a country of a billion seems pretty bad really. Unless there are ~600 million peasants who can’t afford TVs.